Как потопали, так и полопали

01 июля 2014 13:50

Невыразительный первый тайм и убедительный второй позволил немецкой сборной одолеть упорно сопротивлявшихся алжирцев. Эксперт Sportbox. ru попытался отыскать причины метаморфозы в игре победителей, сосредоточив внимание на их атаке.

Даже тщательно разработанные операции не всегда гарантируют успех. Вспомните, с каким старанием один из героев всенародно любимой комедии прокладывал на бумаге путь к туалету «типа сортир, помеченному на плане буквами мэ и жо». А что из этого вышло? Исполнители подвели: переусердствовали со спиртным. У футболистов немецкой сборной перед встречей с алжирцами, можно в этом не сомневаться, дело не доходило до шампанского под дичь. Однако воплотить в жизнь задумки главного тренера, который вряд ли настраивал подопечных на игру, продемонстрированную ими в первом тайме, ребятам долго не удавалось.

Скажу откровенно, это едва не сорвало и мои планы. Хотелось выяснить, за счет каких элементов атаки команда Лева в отборочном цикле много забивала, последить за действиями Мюллера, сумевшего четырежды огорчить соперников в первых трех матчах уже бразильского группового турнира. Однако сделать то и другое оказалось непросто. Германская сборная словно задалась целью сохранить свои главные козыри в тайне. Настолько беспомощной, если ни сказать, убогой, выглядела впереди до перерыва.

FIFA Чемпионат мира. Германия - Алжир. Голы и лучшие моменты

Академизм в раскатке мяча, неторопливость, с которой игроки выполняли каждый прием и непозволительно медленный выход из обороны — все говорило о том, что титулованный коллектив задался целью поставить футбольного выскочку на место, что называется, малой кровью. И чуть не просчитался. Алжирцы, как и следовало ожидать, игравшие от обороны, настолько грамотно защищались, что первую более-менее внятную комбинацию их оппоненты сумели организовать лишь на 31-й минуте: удался проход вдоль правой бровки, пас «под себя» и прицельный удар. Все остальное же время немцы тщетно пытались отыскать бреши в плотном посеве соперников. Что заставило усомниться в их умении проводить позиционные атаки. Не помогали и дальние удары: голкипер алжирцев демонстрировал чудеса реакции.

Довольно неэффективно работал и Мюллер. Выдвинутый на острие бомбардир, вроде бы, и перемещался по полю неплохо, и открывался под пас регулярно, однако мяч крайне редко оказывался у него в ногах: либо передачи у партнеров не проходили, либо сам форвард с ними не справлялся. Пожалуй, единственное, чем Томас оставил след в первом тайме — удар на 38-й минуте головой, который он нанес в красивом прыжке, опередив защитника.
В общем, ответа на интересовавшие меня вопросы получить до перерыва не удалось. Зато после тайм-аута, в котором главному тренеру удалось-таки разъяснить подопечным, что о них требуется, материла для разбора и выводов оказалось с избытком. У основательно прибавивших в мобильности немцев пошла игра, после чего стало ясно, с помощью каких ее составляющих футболисты находят пути к воротам. А список таковых оказался довольно внушительным.

В нем нашли место и креативная работа всех без исключения хавбеков, основанная на постоянных перемещениях, которые лишь дилетанту могли показаться хаотичными: за каждым — одинаковое понимание игры плюс напряженные тренировки. И высочайшая культура паса: разрезающие передачи за спины защитникам походили у подопечных Лева как нож сквозь подтаявшее масло. И позиционная грамотность при завершении атак. Ну, а главное, на чем, в первую очередь, базировались перемены на поле — движение. Причем не индивидуальное, а командное, не позволяющее одним отдыхать, когда другие вкалывают.

Получив поддержку партнеров, расцвел пышным цветом и Мюллер. Временному отрезку матча между 79-й и 89-й минутами я бы без колебаний присвоил его имя. Скоростной дриблинг на правом краю и мощный прострел, Удар головой в упор, едва не отсушивший руки алжирскому голкиперу. Рывок по центру, сложнейшая остановка, крутой вираж и попытка в падении отправить мяч в сетку внешней стороной стопы. Ну и результативная передача под занавес.

Такому «многостаночнику» только позволь разводиться — накажет.

Юрий Иванов, Sportbox.ru

Комментарии Вконтакте Вконтакте
По теме
Еще

Чемпионат мира 2022. Финальный турнир

Группа A

Группа B

Группа C

Группа D

Группа E

Группа F

Группа G

Группа H

Из каждой группы в плей-офф выходят две лучшие команды.
© ООО «Национальный спортивный телеканал» 2007 — 2024.
Для лиц старше 18 лет

На сайте применяются рекомендательные технологии. Подробнее в Правилах применения рекомендательных технологий

Средство массовой информации сетевое издание «www.sportbox.ru» зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл № ФС77-72613 от 04.04.2018
Название — www.sportbox.ru
Учредитель (соучредители) СМИ сетевого издания «www.sportbox.ru»: ООО «Национальный спортивный телеканал»
Главный редактор СМИ сетевого издания «www.sportbox.ru»: Конов В.А.
Номер телефона редакции СМИ сетевого издания «www.sportbox.ru»: +7 (495) 653 8419
Адрес электронной почты редакции СМИ сетевого издания «www.sportbox.ru»: editor@sportbox.ru

Наверх