Лукас Лессио: «Перешел в «Динамо» из-за Озолиньша»

29 июля 2017 12:45

Нападающий рижского «Динамо» Лукас Лессио после поражение от ханты-мансийской «Югры» (2:3 Б) на Кубке Минска рассказал об адаптации в новой команде и о том, какой Сандис Озолиньш тренер.

– Наша команда играла достаточно неплохо. Несмотря на проигрыш по буллитам, в целом исполнением довольны, – приводит слова нападающего корреспондент «Матч ТВ» Вадим Буданов. – Определенно «звездой дня» смело можно назвать нашего голкипера Джастина Петерса, он здорово выручал команду, совершая классные сейвы. Мне кажется, это была битва вратарей.

– Два гола были заброшены в первом периоде, а потом до конца третьего периода – «затишье»…

– Соперник играл от обороны, не позволяя нам атаковать ворота. При этом матч выдался интересным. Для предсезонной встречи – это нормальный исход. Молодые ребята смогли показать себя, они произвели отличное впечатление. Латышские ребята вообще здорово играют в хоккей.

– В целом довольны турниром?

– Безусловно! Организация и прием – все на уровне! Нас заселили в хороший отель, а сам город приятно удивил. На Кубке собрались классные команды КХЛ, мы смогли получить ценный опыт. В прошлом году я приехал в КХЛ сразу после кэмпа НХЛ, тогда у меня не было возможности пройти здесь «предсезонку». Поэтому с удовольствием наверстываю упущенное.

– Команда уже сделала определенные выводы?

– Нам следует играть умнее, мы проверили свою «боеспособность», думаю, тренеры сделают правильные выводы и подскажут нам, в чем стоит прибавить.

– Сандис Озолиньш – настоящая легенда латвийского хоккея. Каково это работать под началом такого специалиста?

– Скажу вам по секрету: именно из-за него я и перебрался в рижское «Динамо». Когда услышал, кто будет тренировать команду, не раздумывая, согласился. У него была отличная карьера, он пользуется уважением у ребят, каждое его слово команда воспринимает с интересом. Сандис был отличным игроком. Он понимает хоккей лучше, чем кто-либо другой. У меня прекрасное впечатление о нем, как о тренере. Строгий ли Озолиньш на льду? Он ожидает очень многого от ребят. Пока мы не добились побед. Но комплексовать не стоит – это нормально для команды, где много новичков, которые только узнают друг друга. Дайте нам чуть больше времени.

– В Риге уже успели освоиться?

– Адаптация прошла успешно! Город мне понравился. Признаться, немного сложно без знания языка, но это не критично. В команде все говорят по-английски, стараются, помогают. И это позволяет чувствовать себя комфортно.

– Хоть вы по паспорту канадец, но кровь у вас итальянская?

– Точно! Мои дедушка с бабушкой родились в Италии, но затем иммигрировали в Канаду, где родились мои родители, а впоследствии и я. К сожалению, по-итальянски я не говорю. В Канаде богатое переплетение культур, мне нравится эта страна! 

Комментарии Вконтакте Вконтакте Facebook Facebook
По теме
Еще
© АО «Спортбокс» 2007 — 2018.
Для лиц старше 16 лет

Средство массовой информации сетевое издание «www.sportbox.ru» зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл № 77-65642 от 04.05.2016
Название — www.sportbox.ru
Учредитель (соучредители) СМИ сетевого издания «www.sportbox.ru»: АО «Спортбокс», ООО «Национальный спортивный телеканал»
Главный редактор СМИ сетевого издания «www.sportbox.ru»: Гранов Д.И.
Номер телефона редакции СМИ сетевого издания «www.sportbox.ru»: +7 (495) 653 8419
Адрес электронной почты редакции СМИ сетевого издания «www.sportbox.ru»: editor@sportbox.ru

Наверх