Кейсуке Хонда: Пытаюсь рассмешить одноклубников русскими словами

24 февраля 2010 15:54

Японский полузащитник ЦСКА Кейсуке Хонда накануне матча 1/8 финала Лиги чемпионов в интервью официальному сайту УЕФА рассказал о конкуренции в команде, об отношении с партнерами, а также о клубе, в котором мечтает играть.

- В ЦСКА собраны высококлассные атакующие полузащитники, которые хорошо известны в Европе. Получится ли у вас закрепиться в "основе"?

- Леонид Слуцкий рассказал мне, что из хавбеков атакующего плана рассчитывает на чилийца Марка Гонсалеса, серба Милоша Красича, полузащитника сборной России Алана Дзагоева и меня самого. Полагаю, конкуренция за место в составе между нами пойдет серьезная. Кроме того, Слуцкий планирует иногда использовать всех нас одновременно.

- Как вы общаетесь со Слуцким и товарищами по команде?

- У нас есть переводчик, который переводит все инструкции тренера на английский язык, поэтому я почти все понимаю. Однако из моих одноклубников лишь некоторые говорят по-английски. Я пытаюсь рассмешить российских футболистов, используя те немногие русские слова, которые пока знаю. Призываю ребят чаще говорить по-английски.

- Вы уже произвели впечатление на наставника, поскольку забивали голы и отдавали результативные передачи в товарищеских матчах, играя на позиции "под нападающими". Как думаете, есть ли у вас преимущество в борьбе за место в стартовом составе?

- Нет, никакого. Я стал единственным новичком клуба в межсезонье, поэтому изначально был даже позади остальных. У других игроков уже было налажено взаимопонимание с тренером. Изо всех сил пытаюсь их догнать, попутно завоевав доверие Слуцкого. Я очень признателен тренеру за то, что он использует меня в каждом товарищеском поединке. С другой стороны, я отлично понимаю, что играть будут те, кто находится в лучшей форме, и сейчас никому ничего не гарантировано..

- ЦСКА 24 февраля проведет первый официальный матч в сезоне - в Москве в рамках 1/8 финала Лиги чемпионов команда будет принимать "Севилью". Что скажете о сопернике?

- Это третья или четвертая команда Испании, которая уступает только "Барселоне" и мадридскому "Реалу". Я смотрел несколько матчей "Севильи" и с уверенностью могу сказать, что эта команда куда сильнее тех, что преследуют ее в турнирной таблице "примеры". Это клуб высочайшего уровня, он силен во всех аспектах игры, будь-то скорость или техника. Считаю, что главная угроза для нас - удары бразильца Луиса Фабиано. Сей форвард способен в одиночку принести победу своей команде.

- Вы когда-нибудь противостояли испанским клубам? Хотели бы вы в будущем играть в чемпионате Испании?

- Нет, следующий официальный матч будет моим первым против представителя Испании. Я с детства мечтал играть в этой стране, и мне бы очень хотелось попасть в мадридский "Реал". Наверное, это моя цель в будущем - хорошей игрой в ЦСКА заслужить трансфер в один из испанских клубов.

- ЦСКА впервые в истории пробился в плей-офф Лиги чемпионов. Как далеко планируете пройти в этом турнире?

- Полагаю, мы ставим перед собой задачу завоевать Кубок европейских чемпионов. Я же хочу добиться серьезных результатов не только на европейской, но и на внутренней арене, чтобы заслужить право играть за сборную Японии в финальной стадии чемпионата мира-2010.
 

По теме
Еще
© ОАО «Спортбокс» 2007 — 2017.
Для лиц старше 16 лет

Наверх